Tsuri-taro’s blog

タイでの釣りの事を中心に書いていきます

ヒマそうだけど、そんなにヒマじゃないよ  @บ่อตกกุ้งBTbyรวมเพื่อน

日本からのゲストをアテンドしたり

軽微な症状が薄っすらも続く

タイ特有の風邪に悩まされたりと

なんだかんだでエビ釣りから足が遠のいてしまっていた

Lazadaでピカチュウの可愛い竿転がり防止人形を買ったので

 

tsuri-taro.hatenablog.com

 

久々にBTへ…

 

週の真ん中水曜日だのに

お客さんは疎ら

それに合わせてエビの量も少なめなのか

今回も厳しい感じ

やっぱり涼しい季節はエビも元気が無くなるのかしら?

そう言えば前にエカマイのタックルベリーのお兄さんが

そんな事を言ってたような気がする

 

お客さんも少なく暇なのか

珍しくBTのお姉さんが話しかけてくる

 

"日本人か?(タイ語)"

      "そうだよ~"

"Oh! @@@@@@(聞き取れないタイ語)" 

 "ごめん、分かんない"

"日本人 ヒマ〜"

 

 

 

…………?…………!!

 

 

ヒマですと?

 

平日からエビ釣りに来やがって、この暇人が

 

みたいな事を言われてる?俺?

いや、そんなに暇人じゃねぇよ?!

暇そうに見えるかもしれんが

 

 

 

するとお姉さんは令和の翻訳コンニャク(Google翻訳)の画面を見せてくる

 

"日本に旅行に行きたい。雪"

と書いてあった

どうやら"冬だし日本に雪を見に旅行に行きたい"

みたいな事を言っていた様だ

※帰って調べてみると"雪"はタイ語で"ヒマ〜"

だった

そう言えばヒマラヤのヒマって雪のこと?

意外とタイ語の単語の中でにサンスクリット語からの借用語があるから

また暇なときに調べてみよう

 

その後もコームヤーンを食べてる自分のところに来て

"アローイの日本語を教えて?"

      "おいしい だよ"

"wwww  オイシイ"

 

何がそんなに面白いか?

しかし、やたらと熱心に日本語について聞いてくる

もしや、とうとうBTも日本語に対応か?!

※まぁ、それはないだろう

 

 

今日の釣果は7匹でした

ん〜、この倍は釣りたかったが已む無し

 

アタリも少なかったものの今夜は結構バラしてしまった

こりゃ、今夜は届いたエビ釣り用の特殊なハリを

次回は実戦投入だな

暇な時にハリスを結ばなきゃ…